당황하지 마세요. “그럴 수도”라고 말했어요. 여전히 일어나서는 안 되는 일이지만, 그 특정 캐릭터가 다른 모든 사람보다 더 어두워 보여야 하는 데는 이유가 있습니다.
Hema Malini가 델리의 여성 술탄을 연기한다고요? 어떻게 참을 수 있었겠어요! 그리고 Pakeezah와 같은 감독이 만든 영화예요. 엄청난 히트를 쳤을 거예요! 하지만 그렇지 않았어요. 인도 관객들이 여성 통치자를 보는 것을 좋아하지 않았거나 인종 간 사랑 이야기를 좋아하지 않았기 때문이라고 할 수도 있지만, 아마도 좋은 영화가 아니기 때문일 거예요. Kamal Amrohi가 이 영화를 만들 때 무슨 일이 있었는지는 모르겠지만, 정말 형편없이 구성돼 있어요. 누가 누구인지, 어디에 있는지, 얼마나 지났는지 기억할 수 없어요. 그런 기본적인 것들뿐이에요. 또한 중요한 장면과 줄거리 순간이 많이 건너뛰어졌죠? 돈이 바닥나서 실제로 찍어야 할 장면 대신 덜 중요한 다른 장면을 찍기로 한 것 같은 느낌이 드는 방식으로요.
그래서 좋은 영화로 추천하지 않아요! 제가 마지막으로 본 어리석은 1980년대 영화인 Ali Baba Aur 40 Chor만큼도 좋지 않아요. 모든 실수 때문에 혼란스럽고 실망스러울 뿐이에요. 하지만 정말 흥미로운 영화로 추천해요!!!
역사적 인물은 1200년대로 거슬러 올라가므로 그녀에 대한 실제 “사실”로 간주될 수 있는 것은 매우 약합니다. 그녀는 델리 술탄의 딸이었고, 그가 마을 밖에서 전쟁을 치르는 동안 섭정을 지냈으며, 형이 죽은 후 그녀는 형에게서 왕좌를 빼앗았습니다. 그런 다음 4년 후에 다른 형이 그녀에게서 왕좌를 빼앗았습니다. 그리고 마지막으로 무굴 제국은 지도부의 무질서를 이용하여 도시를 직접 장악했습니다. 그녀는 통치 가문의 다른 구성원과 결혼했고, 그녀의 군대의 지휘관은 에티오파 출신의 전 노예였으며, 하디샤 공동체(오늘날에도 에티오파 고지대의 콥트 기독교인으로 알려진 공동체)의 일원이었습니다. 그녀는 강력한 지위에 있는 여성이었기 때문에 그녀에 대한 사악한 소문이 만들어지고 유포되었고, 섹스/사랑이 그녀의 삶에서 가장 중요한 것이 되었을 것이라고 가정할 것입니다. 잔시 키 라니처럼, 캐서린 대제처럼, 엘리자베스 1세처럼, 등등등등.
현대 인도에 전해진 것은 라지아와 그녀의 에티오피아 노예 자말-우드-딘 야쿠트 사이의 사랑 이야기였습니다. 라지아 술탄이라는 영화를 볼 거라면, 그것이 그 사랑 이야기에 관한 것이고, 또한 칼과 말, 무굴 궁정 생활 등등에 관한 것이라는 것을 알 것입니다. 그리고 아마도 상속에 대한 흥분도 있을 것입니다.
그리고 여기서 블랙페이스에 대해 이야기하겠습니다. 라지아의 낭만적인 관심사가 왕궁과 물리적으로 눈에 띄게 다르다는 것은 매우 중요합니다. 그렇지 않은 척하는 것은 금지된 로맨스의 인종 간 본질과 델리 궁정에 에티오피아인이 많이 있었다는 역사적 현실을 모두 지우는 것입니다. 완벽한 세상이었다면, 이 영화는 남성 역할을 맡을 인도계 아프리카인을 캐스팅했을 것입니다. 물론 불가능하지는 않았지만 매우 어려웠을 것입니다. 인종 간 로맨스에 대한 잠재적인 항의를 무시하고, 봄베이에 있는 작은 커뮤니티에서 남성 주연을 맡을 기술과 카리스마를 가진 배우를 찾는 것만으로도, 당시 영화 산업에서 주연으로 일한 사람은 아무도 없었기 때문에 정말 정말 어려웠을 것입니다. 또 다른 옵션은 옴카라에서 아자이 데브간이 사용된 방식과 비슷하게 자연스러운 검은 피부 배우를 그 역할에 캐스팅하는 것이었습니다. 하지만 다시 말하지만, 저는 그 아이디어가 마음에 들지 않습니다. 그는 매우 검은 피부의 낮은 카스트 남아시아인이 아니었고, 그보다 훨씬 더 “다른” 사람이었습니다. 저는 자연스럽게 카스트의 다른 구성원보다 피부가 어두운 라지니칸트보다는 카스트인 톰 앨터(영화를 이끌어갈 재능과 경험을 갖춘 배우로 인종이 분명히 다름)를 선호했을 겁니다. 하지만 그래도 그렇게 다르지는 않습니다.
감독이 내린 답은 우리의 주인공뿐만 아니라 배경에 끊임없이 등장하는 다른 하디샤 하인들에게 정말 끔찍한 메이크업을 하는 것이었습니다. 제가 “끔찍하다”고 말할 때, 도덕적으로가 아니라 메이크업으로만 말하는 것입니다. 이상하게도, 저에게는 도덕적으로 덜 반대할 만한 것일까요? 그들은 피부의 모든 눈에 보이는 부분을 정확히 같은 색조로 칠했을 뿐입니다. 특정 얼굴 수정을 한 서양 버전의 블랙페이스와는 전혀 관련이 없습니다. 그리고 그것은 아프리카계 사람처럼 보이려는 시도가 아닙니다. 적어도 저에게는 그렇지 않습니다. 그것은 항상 이 차이를 시각적으로 강하게 나타내는 방법이며, 현실보다는 차이의 상징입니다. 그것은 심지어 캐릭터의 오래된 표현을 재현하려는 시도일 수도 있습니다.
제가 여기서 블랙페이스에 많은 호의를 베푸는 이유는 이야기가 블랙페이스를 둘러싼 방식 때문입니다. 역사에서 라지아는 자말 우드 딘과 결혼하지 않고 사촌과 결혼했으며 그녀와 그녀의 남편은 내전 중에 함께 죽었습니다. 이 영화에서 헤마는 그녀의 궁정, 그녀의 사람들, 그리고 종교 지도자들의 전적인 지원을 받아 블랙페이스 다르멘드라와 결혼했습니다. 인종 차별적이고 질투심이 많은 그녀의 사촌이 인종 간 사랑 이야기를 받아들이기를 거부했기 때문에 내전을 시작했습니다. 그리고 그것은 헤마와 다르멘드라가 그녀의 사촌을 죽이고 말을 타고 도망치면서 끝나고, 단 하나의 창으로 낭만적으로 찔렸습니다. 정지 화면, 일몰, 두 사람은 영원히 함께합니다.
영화 제작자들이 사람들이 인종 간 관계를 어떻게 받아들여야 하는지, 인종 차별은 멍청한 일이라고 말하는 와우와우 영화를 만들고 싶었다면, 그들이 화장 선택을 모욕으로 의도한 건 아니었을 텐데요? 모욕이 아니라고 말하는 건 아니지만, 저는 정말 그런 의도가 아니었다고 생각합니다. 그것은 그들이 가진 제한 내에서 인종 간 이야기를 전하는 유일한 방법일 뿐이었습니다.
오, 그리고 그것은 인종간이 아니라 페미니스트입니다! 그리고 레즈비언도 약간? Zeenat이 연인 없이 멋지게 나오는 두 번째 영화입니다! 그녀는 Hema의 가장 친한 친구이자 고문이며, 그녀의 아버지인 Vizier의 직계입니다. Hema 자신은 그녀의 형제들보다 통치와 싸움에서 훨씬 더 뛰어나다는 것이 확립되었습니다. 그리고 그녀의 아버지는 그것을 알고 그녀가 그녀의 형제들보다 더 나은 통치자가 될 것이라고 말합니다.
그녀의 아버지 역시 다르멘드라의 능력을 인정하고 존중하여 그를 노예에서 귀족으로 키웠습니다. 이는 역사적으로 정확한 사실입니다. 맞아요, 그건 또 다른 문제입니다! 이 역사적 맥락에서나 1980년대 인도에서 이 사건을 보는 관객에게 “노예제”의 의미는 미국에서 의미하는 바와 매우 다릅니다. 제가 최소한의 조사로 알 수 있는 바에 따르면 이슬람법은 동료 무슬림을 노예로 만드는 것을 금지합니다. 따라서 에티오피아의 기독교인이 노동력의 합리적인 공급원이 되는 것은 당연합니다. 아프리카 노예 무역(대학에서 역사 수업을 통해 조금 알게 된 사실)은 전쟁 포로와 비슷했습니다. 중세 유럽에서도 같은 관행이 있었습니다. 군대를 물리친 후 군인을 무급 노동자로 만들거나 군대에 강제로 투입할 수 있습니다. 그들이 잘한다면 결국 군대 장군이 되거나 농장 노동자를 이끌게 될 수도 있습니다. “임금 노동”이라는 개념 전체는 정확히 말해서 존재하지 않았으므로 노예는 농노나 농민과 같았지만, 실수할 경우 법적, 사회적 보호가 적었습니다. 델리 술탄국에 에티오피아 노동자가 많고, 지리적으로 가깝지만 무슬림 국가는 아니며, 눈에 띄는 인종적 차이가 규율을 강화하는 데 도움이 될 것이라는 것은 말이 됩니다. 하지만 그 노예들 중 많은 수가 결국 사회에 통합되어 권력과 자유를 얻고 노력에 대한 보상을 받을 것이라는 것도 말이 됩니다.
그게 제가 싫어하는 영화 Padmavat에 대한 이야기입니다! Jim Sarbh와 Ranveer Singh 사이에는 혼란스러운 관계가 있는데, 매우 퀴어 코드화되어 있고 Ranveer의 “미개하고” “부자연스럽고” “이국적으로 다르고 다르다”는 특성화의 일부입니다. 저는 타자화 부분을 싫어하는데, 그것이 너무나 명백하게 이슬람 혐오적이고 오늘날의 편견에 맞물리기 때문입니다. 하지만 저는 그들이 Jim Sarbh의 역사적 인물에게 한 일도 싫어합니다. 그는 능력으로 권력을 잡은 또 다른 노예였습니다. 용감하고 똑똑하며 위대한 군대의 지도자였습니다. 그는 원래 인도 통치자의 노예였지만, 그의 능력을 인정하고 군사력을 늘려주어 Alauddin Khalji가 데려갔고, 그는 Alauddin의 가장 신뢰하는 장군이자 고문이 되었습니다. Razia Sultan의 정치적 적들이 에티오피아 출신의 전 노예를 강력한 재능 있는 장군으로 다룰 수 없었던 것처럼, Alauddin의 정치적 적들도 환관 출신의 전 노예를 강력한 재능 있는 장군으로 다룰 수 없었습니다. 두 경우 모두, 답은 끌어낸 사랑에 대한 이야기를 퍼뜨리는 것이었습니다. 이 노예가 권력을 잡게 한 것은 타고난 능력이 아니라 “다른 사람”의 감각적 성적 매력이었습니다. 능력을 인정한다는 것은 “다른 사람”이 당신만큼 훌륭할 뿐만 아니라 당신보다 더 훌륭할 수 있다는 것을 인정하는 것을 의미합니다. 오, 그리고 당신의 정치적 라이벌이 당신보다 더 똑똑하다는 것을 인정하는 것은 그들이 이것을 볼 수 있었기 때문입니다. 저는 Jim Sarbh-Ranveer의 러브송 장면을 좋아하고, 그가 자신의 캐릭터 전체를 연기하는 방식을 좋아하지만, 그가 편견 때문에 바보들에게 해고된 훌륭한 장군이 된다면 훨씬 더 좋을 것입니다. 이 영화에서 Dharmendra가 그랬던 것과 같은 방식입니다.
이 영화가 더 좋았으면 좋았을 텐데요. Dharmendra와 Hema(Hema와 Zeenat Aman만 있는 게 아니라) 사이의 러브신이 있었으면 좋았고, 플롯의 시간과 공간에 대한 명확성을 제공하는 음성이 있었으면 좋았고, 대규모 전투 장면을 위한 예산이 있었으면 좋았을 텐데요. 말하고 싶었던 스토리가 사실 마음에 들거든요!
오, 만약 당신이 그것을 본다면, 또 다른 것이 하나 있는데, 자막에 중대한 오류가 있습니다. “하디샤”는 “흑인”으로 번역됩니다. 제가 말했듯이, “하디샤”는 많은 노예가 델리로 수입된 에티오피아 내의 공동체의 이름입니다. 터키인이 하디샤보다 우월하다는 대화가 많이 나옵니다. 인종차별적이고, 민족적이며, 역사적으로 정확합니다. 터키인이 흑인에게? 그것은 현대의 인종차별입니다. 하지만 그것은 영화 자체가 아니라 자막 제작자의 인종차별입니다. 제가 그것을 그렇게 명확하게 본 것은 처음인 것 같습니다!
역사적 노예제도와 인종차별에 대한 흥미로운 해석, 슈퍼 레즈비언 러브송, 그리고 예쁜 의상을 원한다면 보세요. 실제로 좋은 영화를 위해 보지 마세요.