A kedvezményes kamatláb előnye nem tagadható meg a származási bizonyítványban szereplő technikai hiba miatt: CESTAT Chennai

A kedvezményes kamatláb előnye nem tagadható meg a származási bizonyítványban szereplő technikai hiba miatt: CESTAT Chennai

财经

Devendran Coal International Pvt Ltd kontra vámügyi biztos (import) (CESTAT Chennai)

A CESTAT Chennai úgy ítélte meg, hogy a jelentős előnyök csak technikai hibák miatti megtagadása nem tenne igazságot a fellebbezőnek. Így a származási bizonyítvány technikai hibája nem eredményezheti az alapvám (BCD) kedvezményes mértékének megtagadását.

Tények- A fellebbező ömlesztve „gőzölgő (nem kokszoló) szénként” bejelentett áruk vámkezelésére nyújtott be belépési jegyzéket. A beléptetőleveleket ideiglenesen értékelték, mivel az ömlesztett rakomány mennyiségét ellenőrizni kell. Az árukat a 2701.1920 CTH alá sorolták be, és a 21/2002 Sl. számú vámértesítő alapján 5%-os alapvámra határozták meg. 70. sz. Az előzetes értékelés véglegesítése 2011.3.23-án történt.

A fellebbezők fellebbezést nyújtottak be a vámügyi biztoshoz (fellebbezési) a 153/2009. sz., a 135/2010. sz. vámértesítéssel módosított 153/2009. számú értesítés értelmében az ASEAN FTA preferenciális vámtarifa-megállapodás értelmében a BCD 3%-os kedvezményes kamatlábának igénybevételére hivatkozva. . Az állítást elutasították. Mivel sérelmet szenvedett, a jelen fellebbezést benyújtják.

Következtetés- Úgy ítélte meg, hogy a jelentős előnyök csak technikai hibák miatti megtagadása nem tenne igazságot a fellebbezőnek. Míg a COO hitelességét az ebből származó bevétel kétségbe vonja, a megtámadott végzésben semmi konkrétum nem szerepel a kétség igazolására, kivéve az elvégzett helyesbítést és a COO-tanúsítvány kiszállításának dátumát követő dátumot. A kétely nem helyettesíti a bizonyítást. A tanúsítvány érvényességén nincs egyéb kifogás. Nem követték a Szabályzatban említett, a COO tanúsítvánnyal kapcsolatos kétségek ellenőrzésére vonatkozó eljárást. Megállapítjuk, hogy az Alkotmánybíróságok a lényegi megfelelés doktrínáját méltányos jellegű bírói találmánynak tekintették, amelynek célja a nehézségek elkerülése olyan esetekben, amikor a fél mindent megtesz, amit ésszerűen elvárhat tőle, de kudarcot vallott vagy hibázott néhány kisebb vagy következetlen vonatkozásban. amely nem írható le a követelmények „lényegeként” vagy „tartalmaként”. Az említett doktrína a támadott végzésben megjelölt hibára vonatkozik. Az igazságosság a jogtudomány célja.

A CESTAT CHENNAI MEGRENDELÉS TELJES SZÖVEGE

Mindkét fellebbezés a C. Cus. A Chennai állambeli vámügyi (fellebbviteli) biztos által 2014. szeptember 26-án kelt 1841. sz. és 1842/2014.

2. Az ügy rövid tényei az, hogy a fellebbező 2011. február 11-i keltezésű 778381. és 778317. számú bejegyzési jegyzéket nyújtott be a „gőzölgő (nem kokszoló) szénként” bejelentett áruk ömlesztett vámkezelésére. A beléptetőleveleket ideiglenesen értékelték, mivel az ömlesztett rakomány mennyiségét ellenőrizni kell. Az árukat a 2701.1920 CTH alá sorolták be, és a 21/2002 Sl. számú vámértesítő alapján 5%-os alapvámra határozták meg. 70. sz. Az előzetes értékelés véglegesítése 2011.3.23-án történt. A fellebbezők fellebbezést nyújtottak be a vámügyi biztoshoz (fellebbezési) a 153/2009. sz., a 135/2010. sz. vámértesítéssel módosított 153/2009. számú értesítés értelmében az ASEAN FTA preferenciális vámtarifa-megállapodás értelmében a BCD 3%-os kedvezményes kamatlábának igénybevételére hivatkozva. . A fellebbviteli biztos 2011. augusztus 25-i végzésében rámutatott, hogy a származási bizonyítványt nem adták ki a rakomány feladásától számított 3 munkanapon belül, és az említett bizonyítványon nem szerepel a „visszamenőleges hatállyal kiállítva” szó, és a végleges értékelést, és utasította az alsóbb hatóságot, hogy adjon beszédrendet. Az előzetes letartóztatásban az alsóbb fokú hatóság megállapította, hogy a származási ország bizonyítványát nem a Vámtarifa (Az áruk származásának meghatározása a preferenciális kereskedelmi megállapodás alapján) előírásai szerint nyújtották be az ASEAN és az ASEAN tagállamainak kormányai között. India. Ezért az alsóbb hatóság megállapította, hogy az 5%-os alapvám nem helytálló, és a 2009.12.31.-i 153/2009-Cus számú értesítés előnyeit az importőr a véglegesítés időpontjában és a származási ország nem igényelte. a származási bizonyítványt nem az említett módosított értesítésben foglalt rendelkezéseknek megfelelően nyújtották be. Az említett végzéssel sérelmezett fellebbezők előnyben részesítették a vámügyi biztos (fellebbezési) előtti fellebbezést, aki a támadott végzést fenntartotta az alsóbb hatóság végzésének. Ezért fordultak ehhez a fórumhoz.

3. Shri Ajay Kumar Gupta, tanult ügyvéd megjelent a fellebbező és Smt. Anandalakshmi Ganeshram megtudta, meghatalmazott képviselő jelent meg a válaszadó osztálynál.

3.1 A fellebbező szakképzett ügyvédje benyújtotta a dátumtáblázatot, amely az események kronológiáját mutatja az alábbiak szerint;

S. Nem. Dátum Esemény
1. 2011.02.05 Az Indonéziából történő kivitel dátuma
2. 2011.02.10 A származási ország tanúsítványának dátuma
3. 2011.02.11 Bejegyzés dátuma
4. 2011.02.15 IGM dátuma/a hajó érkezésének dátuma
5. 2011.02.15 A beléptetőjegy előzetes értékelése – függőben lévő felmérési jelentés és vizsgálati jelentés tervezete
6. 2011.03.01 A COO fellebbező általi benyújtásának dátuma
7. 2011.03.23 A 153/2009. sz. vámértesítés alapján végül a belépési nyilatkozatot az FTA kedvezmény kiterjesztése nélkül értékelték
8. 2011.08.25 Biztos fellebbezési végzés (542 – 546/2011), kelt: 2011.8.25.
9. 2011.11.23 A módosított COO a DC csoport előtt készült
10. 2012.01.10 Az eredeti 18117/2012 számú végzés a COO (származási ország tanúsítványa) elutasításáról
11. 2014.09.26 A 2014. szeptember 26-án kelt 1841/2014. számú biztosi fellebbezési rendelet helybenhagyta az eredeti keltezésű végzést.
18117/2012

Kijelentette továbbá, hogy;

a. A vámtarifában (az áruk származásának meghatározása a Délkelet-Ázsiai Nemzetek Szövetségének tagállamai kormányai közötti preferenciális kereskedelmi megállapodás értelmében (ASEAN és az Indiai Köztársaság szabályai, 2009 183/2009 (NT)) nincs olyan rendelkezés, amely felhatalmazza a az importáló ország vámhatósága elutasítja a kiállító hatósághoz való visszautalás nélkül.

b. Nincs törlés vagy rárakás. Ez egy üres hely volt a COO-ban, amelyet később visszamenőlegesen adták ki

c. Az áruk teljes egészében előállítottak és indonéz eredetűek. Ezeket a tényeket nem tagadják.

d. Nincs eltérés. Ez egy harmadik féltől származó számla, és az ASEAN 2009-es szabályai szerint megengedett.

e. A javukra hozott ítéletekre hivatkozott;

én. TCP Ltd. vs. Vámbiztos – 2023 (11) TMI 530

ii. RK Digital Solutions vs. UOI – 2020 (2) TMI 1302 Telangana Legfelsőbb Bíróság

3.2 A válaszadó bevétele a következőket tartalmazza:

a. A fellebbező eredetileg a származási ország tanúsítványát jóváhagyó bélyegző/bélyegző nélkül, „visszamenőlegesen kiadva”, később pedig „visszamenőlegesen kiállított” jóváhagyási bélyegzővel/pecséttel ellátott COO-t készített.

b. A 2009-es AIFTA – ASEAN-szabályok értelmében a „visszamenőlegesen kiadva” későbbi hozzáadása a „visszamenőlegesen kiadva” törlést vagy felülírást jelent, és azt ellenjegyzéssel kell ellátni. A módosított származási bizonyítványon nem található ilyen aláírás.

c. A COO hitelessége kétséges, ezért nem fogadják el.

4. A rivális érvek meghallgatása, a jegyzőkönyv áttekintése és a felek által hivatkozott vonatkozó ítélkezési gyakorlat áttekintése után azt találjuk, hogy az eredeti végzés egyesült a támadott végzéssel, amely az alábbiakban rögzíti a fellebbezések elutasításának okát;

„Gondosan átnéztem az eset tényeit. Az AIFTA származási bizonyítványon nem megengedett a törlés vagy a rárakás. Bármilyen változtatást a hibák kihúzásával és a szükséges javítások elvégzésével kell végrehajtani. Az ilyen módosításokat és javításokat a kibocsátó hatóság egy, az AIFTA származási igazolás aláírására jogosult tisztviselőjének kell jóváhagynia és hitelesítenie. A fel nem használt helyeket át kell húzni, hogy elkerüljük a későbbi kiegészítéseket.

A fentiek szerint a „visszamenőlegesen kiállított” bélyegző az igazolásokon végrehajtott módosítás/javítás. A fenti eljárás megmutatta a származási ország bizonyítványában végrehajtott javítások tekintetében követendő módszert. A tanúsítványokon végzett javítást/módosítást a Kibocsátó Hatóság a tanúsítvány aláírására jogosult tisztviselőjének jóvá kell hagynia és hitelesítenie kell. Mivel a helyesbítés/módosítás hitelesítése nem áll rendelkezésre, és a fellebbezők még a Kibocsátó hatósághoz benyújtott módosítási kérelemmel kapcsolatos levelezéseket sem tudták bemutatni. Erre tekintettel a tanúsítványok LAA általi el nem fogadása helytálló. Ezért a kifogásolt áruk alkalmatlanná váltak a 2009.12.3.-i 153/2009-Cus számú (a 2010.12.31-i 135/2010-Cus számú értesítéssel módosított) 153/2009-Cus.

A fenti megbeszélésekre tekintettel az eredeti végzéseket helybenhagyják, a fellebbezéseket pedig elutasítják.”

5. A megtámadott végzésben csak az a probléma merült fel, hogy a COO-tanúsítványban olyan módosítás/javítás történt, amely nem felelt meg a Vámtarifa működési igazolási eljárásai 9. eljárásának (Az áruk származásának meghatározása a kedvezmény alapján). Kereskedelmi megállapodás a Délkelet-ázsiai Nemzetek Szövetsége (ASEAN) tagállamainak kormánya és az Indiai Köztársaság között) 2009. évi szabályok.

6. Úgy véljük, hogy a jelentős előnyök megtagadása csak technikai hibák miatt nem járna igazságossággal a fellebbező számára. Míg a COO hitelességét az ebből származó bevétel kétségbe vonja, a megtámadott végzésben semmi konkrétum nem szerepel a kétség igazolására, kivéve az elvégzett helyesbítést és a COO-tanúsítvány kiszállításának dátumát követő dátumot. A kétely nem helyettesíti a bizonyítást. A tanúsítvány érvényességén nincs egyéb kifogás. Nem követték a Szabályzatban említett, a COO tanúsítvánnyal kapcsolatos kétségek ellenőrzésére vonatkozó eljárást. Megállapítjuk, hogy az Alkotmánybíróságok a lényegi megfelelés doktrínáját méltányos jellegű bírói találmánynak tekintették, amelynek célja a nehézségek elkerülése olyan esetekben, amikor a fél mindent megtesz, amit ésszerűen elvárhat tőle, de kudarcot vallott vagy hibázott néhány kisebb vagy következetlen vonatkozásban. amely nem írható le a követelmények „lényegeként” vagy „tartalmaként”. Az említett doktrína a támadott végzésben megjelölt hibára vonatkozik. Az igazságosság a jogtudomány célja. Az Alkotmánybíróság Alkotmánybírósági ítélete a következőképpen számolt be Sardar Amarjit Singh Kalra (halott), szerző: Lrs. Vs Pramod Gupta (Smt) (Dead) Lrs. & Anr. [(2003) 3 SCC 272] alatt tartották;

„26. Az eljárási törvények célja, hogy hatékonyan szabályozzák, segítsék és segítsék a lényegi és valódi igazságszolgáltatás tárgyát, és még az állampolgárok személyi, vagyoni és egyéb törvények alapján fennálló lényeges jogairól szóló érdemi ítéletet sem zárják ki. Az eljárást mindig is az igazságszolgáltatás szolgálólányának tekintették, és nem az volt a célja

akadályozzák az igazságszolgáltatás ügyét vagy szentesítik az igazságszolgáltatás tévedését. .”

7. Ilyen körülmények között a megtámadott végzést hatályon kívül helyezik, és a fellebbezéseknek helyt adnak, következményes enyhítéssel. A fellebbezéseket ennek megfelelően bírálják el.

(Nyílt tárgyaláson kihirdetett végzés 2024.10.22-én)